X: 1
T: Y'did nefesh
C: S and E Zweig
Z: 1998 by John Chambers <jc@trillian.mit.edu> http://trillian.mit.edu/~jc/music/
S: Verses 2-4 from https://www.zemirotdatabase.org/view_song.php?id=24 [2024-12-20]
M: 3/4
L: 1/8
K: Dm
|: "Dm"D4 D2 | (A,2 D2) F2 | "G"G3 FGF |1 "Gm"(G4 F2) :|2 G4 z2 |
w:1.~Ye-did ne-*fesh av~~ ha-ra-cha-man,* \-man
[| "A7"G4 G2 | (G2 F2) E2 | "Dm"F6- | F4 z2 | "Gm"G4 G2 | "C7"(G2 F2) E2 | "F"A6- | "D7"A4 z2 ||
w: me-shoch `av-*de-cha* el re-tzo-*ne-cha
|| "Gm"G4 G2 | "A7"(G2 F2) E2 | "Dm"F3 DFG | A2 G2 F2 | "Gm"G4 G2 | "A7"(G2 F2) E2 | "Dm"D6- | D4 z2 |]
w: me-shoch `av-*de-cha (la la la la la la) el re-tzo-*ne-cha
|: "Gm"(B4 A2) | (B4 A2) | "C7"A4 G2 | "F"F6 | "Gm"(B4 A2) | "C7"(d2 c2 B2) | "F"A3 GAG | "Bb"F6 |
w: Ya-*rutz* av-de-cha ke-*mo** a-***yal
w: Ye-*`e-*-rav lo ye-*di-*do- te-***cha
| "Gm"G2 G2 G2 | "A7"(G2 F2) E2 | "Dm"F3 DFG | A2 G2 F2 | "Gm"G2 G2 G2 | "A7"(G2 F2) E2 | "Dm"D6- | D4 z2 :|
w: yish-ta-cha-ve* (la la la la la la la la) el mul ha-da-*re-cha.
w: mi-ho-fet tzuf* (la la la la la la la la) ve-*chol ta-*-`am.
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
W:2.Hadur naeh ziv haolam, nafshi cholat ahavatach.
W:Anah El nah refah nah lah, b'harot lah noam zivach,
W:Az titchazek v'titrapeh, v'hay'tah lah shifchat olam.
W:
W:3.Vatik yehemu rachamecha v'chus na al ben ohavach.
W:Ki zeh kamah nichsof nichsaf, lir'ot b'tiferet uzach.
W:Anah Eyli, machmad libi, chushah nah v'al titalam.
W:
W:4.Higaleh nah uf'ros chaviv alai, et sukkat shelomach
W:Tair eretz mikevodach, nagilah v'nismechah bach.
W:Maher ahuv, ki va moed, v'choneni kimei olam.
W:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
W:Lover of my soul, merciful God, bring your servant close to Your will.
W:Your servant will run like a gazelle, to prostrate before Your glory.
W:For Your companionship is purer than any fine taste or flavor.
W:
W:Perfect, pleasing, radiance of the world, my soul desires Your love.
W:Please, God, heal her now, as You show her the pleasantness of Your light.
W:Now, strengthen and heal her, and she will be for You an eternal servant.
W:
W:Ancient one, many your mercies be made manifest, And have compassion on the child of Your lover.
W:For it is so long that I have faithfuly waited, to see the glory of Your strength.
W:Please, my God, the desire of my Heart, hurry and do not hide!
W:
W:Please, my beloved, reveal yourself and spread over me the shelter of Your peace.
W:Fill the world with the light of your glory, so that we may rejoice and be happy in You.
W:Be quick, my lover, for the time has come, and have mercy on me for all time.
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
